英文論文中常見的轉折用法
轉折詞/轉折語的功能?
轉折是一個主題換到另一個主題之間的轉變,可以藉由轉折詞或片語來表現。 轉折部分時常放在句首、獨立子句和段落裡,因此為不同的主題和想法之間建立連結。轉折也是用來建立論文的「脈絡」,並使各部分有邏輯地相互連接,進而讓清楚易懂。
轉折用法的分類
我們可以將所有的轉折用法分成四類:
- Additive transitions 提醒讀者你要新增或參照其他資訊
- Adversative transitions 指出資訊之間的衝突或不一致
- Causal transitions 指出後果和因果關係
- Sequential transitions 澄清順序和資訊的序列和論文的整體架構
Additive Transitions
這一類的轉折皆表示在句子和段落之間有新資訊加入,功能包含介紹或強調資訊、參照先前提到的資訊、加上新的狀況或指名某一部分的資訊是相當重要的。
目的 | 常用用法 | 常用句 | 範例 |
新增資訊 | Also; Additionally; Furthermore; Moreover | In addition to; As well as; In fact; Not only…but also; As a matter of fact | “Furthermore, the data shows that X is a significant factor.”“In addition to the above-mentioned study, Rogers also presents…” |
介紹/強調 | Particularly; Notably; Especially | For example/instance; To illustrate; In particular; One example (of this is) | “Notably, only two species of this fish survive.”“One example of this phenomenon is X.” |
參照 | Considering (this); Concerning (this); Regarding (this) | As for (this); The fact that; With regards to (this); On the subject of (this); Looking at (this information) | “Considering the amount of research in this area, little evidence has been found.”“With regards to the Blue Whale, its teeth are also the largest of any mammal.” |
展現相似性 | Similarly; Likewise; Equally | By the same token; In the same way; In a similar way | “Likewise, the algorithm was applied to Y.”“By the same token, this principle can be applied to Z.” |
澄清/辨識重要資訊 | Specifically; Namely | That is (to say); In other words; (To) put (it) another way; What this means is; This means (that) | “There are two factors: namely, X and Y.”“In other words, the fall of the Empire was caused by over-expansion.” |
Adversative Transitions
這些用法用來區分事實、論點和其他資訊,可利用比對以展現相異處或提供反對論點、質疑某個事實或論點的重要性或替換並提供其他替換。
目的 | 常用用法 | 常用句 | 範例 |
比對/ 展現相異點 | But; Still; However; While; Whereas; Conversely; (and) yet | In contrast; On the contrary; On the other hand; …when in fact; By way of contrast | “However, there is still more research needed.”“On the other hand, the 1997 study does not recognize these outcomes.” |
辨別 / 強調 | Indeed; Besides; Significantly; Primarily | Even more; Above all; More/Most importantly | “Indeed, a placebo is essential to any pharmaceutical study.”“Most importantly, the X enzyme increased.” |
承認一個論點 | Nevertheless; Nonetheless; Although; Despite (this); However; Regardless (of this); Admittedly | Even so; Even though; In spite of (this); Notwithstanding (this); Be that as it may | “Nevertheless, X is still an important factor.”“In spite of this fact, New York still has a high standard of living.”“Although this may be true, there are still other factors to consider.” |
弱化論點或假說 | Regardless (of) | Either way; In any case; In any event; Whatever happens; All the same; At any rate | “Regardless of the result, this fact is true.”“Either way, the effect is the same.”“In any event, this will not change the public’s view.” |
替換 / 指出一個替換方法 | Instead (of); (or) rather; | (or) at least | “Instead of using X, the scientists used Z.”“Or rather, why not implement a brand new policy?” |

Causal Transitions
以下這些轉折指出原因、條件、目的、前提和因果關係,通常出現於論文中的一個重要觀點被建立之後或為了討論假設性的關係或情況。
目的 | 常用用法 | 常用句 | 範例 |
表示一個起因或原因 | Since; For; As; Because (of the fact that) | Due to (the fact that); For the reason that; Owing to (the fact); Inasmuch as | “Since the original sample group was too small, researchers called for more participants.”“Due to budgetary demands, funding will be cut in half.” |
解釋條件 | If…then; Unless; Granting (that); Granted (that); Provided (that) | In the event that; As/So long as; Only if | “Unless these conditions change, more will need to be done.”“As long as there is oxygen, there will be oxygenation.” |
展現效果/結果 | Consequently; Therefore; Thus; Accordingly; Because (of this) | As a result (of this); For this reason; As a consequence; So much (so) that | “Therefore, we can conclude that this was an asymmetric catalysis.”“As a consequence, many consumers began to demand safer products.” |
展現目的 | For the purpose(s) of; With (this fact) in mind; In the hope that; In order that/to; So as to | “For the purpose of following standards, X rule was observed.”“With the current state of pandas in mind, this study focused on preservation.” | |
強調前提的重要性 | Otherwise | Under those circumstances; That being the case; In that case; If so; All else being equal | “Otherwise, this effect will continue into the future.”“All else being equal, the economic impact of this law seems positive.” |
Sequential Transitions
這些轉折將論文按照連續性或動作順序組織架構,像是以參照先前提到的資訊、以標示出額外插入的信息和以總結論文的方式。一連串的轉折是建構架構的必經過程,幫助讀者理解整個過程。
目的 | 常用用法 | 常用句 | 範例 |
以順序做組織 | Initially; Secondly; Thirdly; (First/Second/Third); Last | First of all; To start with; In the (first/second/third) place | “Initially, subjects were asked to write their names.”“First of all, dolphins are the smartest creatures in the sea.” |
展現延續性 | Subsequently; Previously; Afterwards; Eventually; Next; After (this) | “Subsequently, subjects were taken to their rooms.”“Afterwards, they were asked about their experiences.” | |
總結/重複資訊 | (Once) again; Summarizing (this) | To repeat; As (was) stated before; As (was) mentioned earlier/above | “Summarizing this data, it becomes evident that there is a pattern.”“As mentioned earlier, pollution has become an increasing problem.” |
暫時切換/再回歸主題 | Incidentally; Coincidentally; Anyway | By the way; to resume; Returning to the subject; At any rate | “Coincidentally, the methods used in the two studies were similar.”“Returning to the subject, this section will analyze the results.” |
歸結 / 總結 | Thus; Hence; Ultimately; Finally; Therefore; Altogether; Overall; Consequently | To conclude; As a final point; In conclusion; Given these points; In summary; To sum up | “Ultimately, these results will be valuable to the study of X.”“In conclusion, there are three things to keep in mind—A, B, and C.” |
如何挑選正確的轉折用法
轉折用法是寫作中相當普遍的用法,但也應為很好用所以容易被誤用或濫用,導致寫作品質不佳。以下提供一些技巧幫助你挑選出最適當的轉折用法:
- 閱讀或編輯文章時,請檢查是否有轉承詞過度使用、不自然,或完全缺少的情況。不需要在寫作時花太多時間尋找「完美」的轉承詞。
- 當發現文章中用轉承詞來連接想法、建立邏輯關係,可以讓讀者更容易理解你的觀點時,歡迎參考轉承詞清單,選擇合適的詞語。
- 同樣地,如果發現自己重複使用某些詞語,可以從清單中找出替代的轉承詞來使用。此外,改寫文章或將複雜詞語轉換為更易懂的說法,也有助於釐清文意,確保內容既有變化又精確。這將有助於讓你的寫作更具多樣性,也提升想法的傳達效果。
- 請閱讀每段開頭,看看是否有使用轉承詞。如果沒有,請看看這段與前一段的資訊之間有什麼關聯,然後問自己:「這段內容與前一段的關係是什麼?」接著從清單中找出最合適的轉承語。
- 最後,檢查整篇文章的架構——你的想法是否有清楚依序呈現?應該可以找到如「首先」、「第二」、「接著」、「另一個」、「此外」、「最後」、「總結來說」等詞語,這些連接詞可以幫助讀者掌握文章脈絡與組織。
想了解更多的論文寫作與投稿資訊,歡迎參考霍華斯的學術論文部落格,也歡迎訂閱我們的YouTube頻道,接收第一手消息哦。
其他網站資源
需要英文編修,就找Wordvice。
| 寫作資源 | 論文英文編修 | 學術論文翻譯 | 課堂作業英修 | 服務價格 | 常見問題 |